Ja nie mam... nie wiem, czy... może tak jest najlepiej, że zostałeś prezydentem nawet jeśli ludzie na ciebie nie głosowali, nie wiem.
Maybe it is best that you're the next President of the United States even if they didn't vote for you.
Jeśli dowiedziałbyś się coś o mnie... i moim ciele co byłoby może trochę inne... niż to do czego przywykłeś, czy nie zmienisz zdania?
If you were to find out something about me and my body that was... maybe a little different than what you were used to, would that be okay?
Co jeśli z tym facetem jest coś nie tak... może jest duchem, czy co...
What if there's something with this guy, you know? I mean... maybe he's a ghost or something?
O oł. To przeziębienie, czy gorączka dolinna? Bones...? Więc... więc, jeśli Lionel był kolekcjonerem monet, to może wyjaśniać poziom ołowiu i niklu na jego kościach.
So if Lionel was a coin collector, that might explain the levels of lead and nickel.
To przeziębienie, czy gorączka dolinna? Bones...? Więc... więc, jeśli Lionel był kolekcjonerem monet, to może wyjaśniać poziom ołowiu i niklu na jego kościach.
Bones? So if Lionel was a coin collector, that might explain the levels of lead and nickel.
Może powinniśmy się dowiedzieć jesli ten szef kuchni jest... jest dostepny, i jeśli on robi takie rzeczy... przepraszam, czy to miejsce jest zajęte?
Maybe we should find out if this chef is... is available, and if they do that kind of... excuse me, is this seat taken?
Powiedz mi: Jeśli człowiek pokonuje... kreaturę zła... to on sam nie może być zły... czy tak?
Tell me, if a man fights a creature of evil, then he cannot be evil himself, can he?
Tak, to by było fajne, ale jeszcze nie wiem, na razie mam robotę na miejscu, ... dużo zależy od tego czy coś się wydarzy wtedy nie będę mógł jechać, ale jeśli nic się nie stanie... to może pojadę...
Yes, that would be great, but I'm not exactly sure, I have so much going on here, ... a lot depends on this thing, if it happens I won't be able to go, but if doesn't happen...
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple