Ten skok prowadzi w kosmos... a to jest naprawdę wysoko.
This jump leads to space... and that's really high.
Alte rezultate
Do 1974 roku ceny benzyny w Stanach poszybowały w kosmos... BRAK PALIWA... a braki spowodowały kolejki i wydzielanie racji.
By 1974, US gas prices are skyrocketing, and shortages mean long lines and rationing.
Wierzył, że ogromna liczba innych światów przemierza kosmos... że światy rodzą się i giną... że jedne są pełne żywych stworzeń... a inne suche i jałowe.
He believed that a large number of other worlds wander through space... that worlds are born and die... that some are rich and living others are dry and barren.
Jak tylko wrócimy w kosmos... spędzimy wspólnie bardzo dużo czasu, przyrzekam.
As soon as we get back up into space... we'll spend a lot of time together, I promise.
Nie tylko koreańczyków, ale ludzi... od bieguna północnego po sam kosmos...
Not only Koreans, but people... from the North Pole to Outer Space...
Ona dała mi skrzydła bym poleciał w Kosmos...
She gave me wings for space.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple