Nie moglem tutaj znalezc pracy... az pewnego dnia wujek zarekomendowal mnie do pracy... w przytulku dla psow
I couldn't find work here until one day an uncle recommended me for a job at a dog shelter
Alte rezultate
Przy każdej ocenie pracy... Czekałem aż pokażą twoje zdjęcie, pytając: "No, Ray, co nam powiesz o Dubaju?"
I was waiting for them to throw your picture on the screen and say, "So, Ray, anything you care to tell us about Dubai?"
Wiesz, nie mogę się doczekać... aż powiem wszystkim, że Griffin Mill nie może znieść ciśnienia w pracy... przyjeżdża do Pasadeny... żeby zaczepiać pisarzy.
You know, I cannot wait... to tell the world that when Griffin Mill can't cut the drives out to Pasadena... to pick fights with writers.
Niestety, być może był aż ZA dobry w swojej pracy...
Unfortunately, he may have been TOO good at his job...
Victor Racine był naszym celem... aż do dnia, gdy Ike nie przyszedł do pracy.
Victor Racine was our target. Until, one day, Ike didn't come into work.
Włożyłam je do biurka w pracy... i całkiem zapomniałam, aż do dzisiaj.
Gdy wracał z pracy, matka wykopywała go... i mówiła by nie wracał do domu... aż się nie upije na pogodnego i kochającego.
When he was out of work, my mother used to give him two at a kick... and tell him to go out and to not come home... until he'd drunk himself cheerful and loving like.
Mniej więcej tak wyglądał mój tydzień w pracy... Trzymanie się zasad, niewychylanie się, czekanie aż Piper skończy enzym, wyobrażanie sobie wolności od senatora Morry, odchodzenie od zmysłów.
So that's pretty much been my week back at work... Toeing the line, keeping my head down, waiting for Piper to finish her enzyme, imagining freedom from Senator Morra, losing my mind.
Starsza wspólniczka i żonaty asystent blisko ze sobą pracowali, zarywali noce, aż nagle odszedł bez wyjaśnienia czy zapewnionej pracy...
I said a senior partner and a married associate were working closely together, working nights together, until suddenly he up and left with no explanation, no job lined up... Susan, you do not want to do this.
"nie jutro, ale za 3 lata, ale większość z was nie odzyska pracy..." w porządku, dajmy sobie spokój z tym aż zdobędziemy więcej sponsorów.
"not tomorrow, but three years from now, and most of you won't be getting your jobs back anyway..." all right, let's put a pin in this until we get more sponsors.
Ten sposób wymyslił Roberto T. Kiyosaki - najbogatszy inwestor na swiecie, który w dodatku nie ma pracy... i tak się rozeszło aż trafiło do mnie i do Ciebie!
This method invented by Roberto T. Kiyosaki - the richest investor in the world, which in addition does not work... and broadened so went up to me and to you!
Co dzień do siebie pisaliśmy... aż został ranny na Guadalcanal.
Wrote each other every day until he got wounded in Guadalcanal.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple