Objetivos Depois de concluída a unidade curricular, o estudante deverá ser capaz de criar aplicações web simples e websites usando HTML5, CSS3 e JavaScript 5 no cliente e PHP no servidor.
Once this course is finished, the student ought to be able to create simple web applications and websites using HTML5, CSS3 and Javascript on the client and PHP on the server
Alte rezultate
Ela prometeu dar um toque no cliente antes de finalizar o contrato.
She promised to touch base with the client before finalizing the contract.
Eles tentaram manter a postura, mas acabaram soltando os cachorros no cliente.
They tried to stay professional, but eventually they let fly at the client.
Não despeja cada minúsculo detalhe no cliente; você só vai fritar o cérebro dele.
Don't dump every tiny detail on the client; you'll just fry their brain.
Uma de minhas classes na gerência focalizou no cliente do repeat.
One of my classes in management focused on the repeat customer.
Cada versão de uma página consome memória no cliente da Web.
Each version of a page consumes memory on the Web client.
O serviço naquele restaurante é sempre consistente e focado no cliente.
The service at that restaurant is always dependable and customer-focused.
Ser simples e focada no cliente não são apenas expressões para nós.
Esta licença será aplicada aos produtos já instalados no cliente.
This license will be applied to products already installed on the client.
Permitir que qualquer disco rígido no cliente se conecte ao host.
Allow any hard drive on the client to connect to the host.
Foco no cliente é a filosofia por trás destes controlos.
The philosophy behind these controls is to focus on the customer.
Escolha o seu software utilitário baseado no cliente Windows que você usa.
Choose your utility software based on the Windows client you use.
Eliminar os threads pode também causar mensagens de erro diferentes no cliente.
Killing the threads may also cause different error messages on the client.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple