Furie și probleme în controlarea impulsurilor.
Ira y problemas de control de impulso.
Era vorba de controlarea situației, nu de agravarea ei!
Era un tema de control de daños, no sobre hacer más daño.
Crede-mă, știu câte ceva despre controlarea fiarelor.
Créeme, sé un par de cosas sobre controlar bestias salvajes.
Ambele substanţe ajută la controlarea valorii zahărului în sânge.
Ambos principios activos ayudan a controlar los niveles de azúcar en sangre.
Acest vaccin poate fi utilizat la controlarea epidemiilor.
La vacuna se puede utilizar para controlar los brotes de la enfermedad.
Este de datoria statului constituţional controlarea acestui fapt.
Es el deber de un estado constitucional controlar esto.
Prin controlarea acțiunilor victimei prin frică, îi manipulează interacțiunea cu alte persoane.
Al controlar los actos de la víctima mediante el miedo manipula su capacidad de relacionarse con otra gente.
Grija noastră este controlarea presiunii hemoragiei.
En estos momentos nuestra principal preocupación es controlar la presión intracraneal.
Acesta ajută la controlarea valorii glicemiei.
Ayuda a controlar los niveles de azúcar en sangre.
Apoi vei avea dificultăți în controlarea intestinelor.
Va trebui să ne ajuți cu controlarea mulțimii.
Deberás poder controlar a la gente.
controlarea operării navei și preocuparea pentru persoanele aflate la bord;
control del funcionamiento del buque y cuidado de las personas a bordo;
restricții de înălțime și controlarea formei generale a stivelor;
limitar la altura y controlar la forma general de los montones