Credeam că pleci devreme ca să petreci ziua cu fiul tău.
Pensé que te habías ido temprano para pasar el día con tu hijo.
Vecinii au declarat c-au auzit un uscător de păr dimineața devreme.
Los vecinos dijeron que oyeron un secador de pelo muy temprano esa mañana.
Este destul de greu să spun asta atât de devreme dimineața.
Lo cual es muy difícil de decir tan pronto por la mañana.
Chiar cred că-i o nebunie să schimbăm lucrurile atât de devreme.
Pienso muy en serio que revolverlo todo tan pronto es una locura.
Mă devreme sau mai târziu, îmi voi pierde toți prietenii.
Tarde o temprano, esto me va a costar todos mis amigos.
Te-aș invita sus, dar trebuie să fiu devreme la serviciu.
Te invitaría a subir, pero tengo que estar en el trabajo temprano.
Știi, du-te la culcare devreme, uita de toate astea.
Ya sabes, ir a la cama temprano, olvidarnos de todo esto.
Pajiști și câmpuri devreme în dimineața în timpul apus de soare.
Prados y campos temprano en la mañana, durante la puesta del sol.
Numai că nu mă așteptam să vreau un copil asa de devreme.
Es sólo que no imaginé que querría tener un bebé tan pronto.
Nu, nu arata ca voi fi obținerea devreme la urma urmei.
No, no parece que vaya a salir pronto después de todo.
L-a făcut să lucreze devreme pentru o întâlnire care nu a existat.
Le pidió que viniera a trabajar temprano para una reunión que no existía.
S-a trezit devreme să se antreneze pentru triatlon sau ceva.
Se levantó temprano para ir a entrenar para un triatlón o algo así.
Este prea devreme sa tragă concluzii, nu avem toate elementele.
Es demasiado pronto para sacar conclusiones, no tenemos todos los datos.