De-asta-mi place mie geanta asta, are așa de multe buzunare...
Sí, por eso me encanta este bolso, tiene muchos bolsillos.
Nu am ochii, dar inelul meu iluminat are multe culori.
No tengo ojos, pero mi rango de luces tiene muchos colores.
Era apărător în mai multe procese legate de afaceri imobiliare proaste.
Fue demandado en varios pleitos que implicaban malos acuerdos con bienes raíces.
Le-am arătat mai multe șepci de baseball martorilor, dar degeaba.
Se mostraron varios sombreros a los testigos, pero fue en vano.
Omul are mai multe feluri de a lupta împotriva inhibãrii acțiunii.
El hombre tiene varias maneras de luchar contra esta inhibición de actuar.
De-a lungul secolelor, am văzut răul în prea multe forme.
A través del tiempo, vi a la maldad tomar muchas formas.
I-am pus multe întrebări, dar el a refuzat să răspundă.
Le hice varias preguntas que se negó a contestar y me fui.
Și am impresia că nu a mai făcut-o de multe săptămâni.
Lo cual, tengo la impresión no ha hecho en muchas semanas.
Ei bine, asta este teoria, dar sunt multe defecțiuni.
Bueno, eso en teoría, pero hay muchas caídas del servicio.
Ai petrecut multe ore cu bătrân, știi cum să vorbești.
Has pasado muchas horas con el viejo, ya sabes como habla.
Rămân la pâinea albă, mersi foarte multe, poate cu...
Me quedaré con mi pan blanco, muchas gracias, y quizás...
Pe scurt... poate și vrea să facă multe fapte caritabile.
En suma, que tiene tiempo para hacer muchas obras de caridad.
Ceva îmi spune că lumea are multe întrebări despre oaspetele nostru.
Algo me dice que la gente tiene muchas preguntas sobre nuestro invitado.