Aún cree... que puede aprender algo de nuestros... mutilados genes.
Încă crede... că poate învăța ceva din genele noastre mutilate.
Pero no pueden aprender si sus papás no tienen fuerza de voluntad.
Sigur că nu poate învăța dacă părinții săi au voința slabă...
En este filme podrás aprender como el mundo en realidad es gobernado.
În acest film veți afla cum lumea este cu adevărat guvernată.
Aquí puede aprender cómo llevar a cabo la etapa de tarea a paso.
Aici puteți afla cum pentru a finaliza pas cu pas sarcina.
Tal vez pueda darle la habilidad - de aprender de tu corazón.
I-aș putea da capacitatea de a învăța de la sufletul tău.
Se trata una vez más de aprender las lecciones de la crisis.
Încă o dată, este vorba despre a învăța lecțiile crizei.
Soy un perro viejo, pero puedo aprender nuevos trucos, cariño.
Sunt armăsar bătrân, dar pot învăța trucuri noi, scumpule.
Y uno de ellos que usted toma, o puede aprender tanto.
Iar unul dintre ei voi luați, sau poti invata amândoi.
Nuestros partners y clientes vienen aquí para conocer, hablar y aprender.
Partenerii și clienții noștri se întâlnesc aici, discută și învață.
Hay un hombre con integridad, que puede aprender de sus errores.
Om there'sa cu integritate, care a învățat din greșelile sale.
Acabo de aprender el vals, y he quedado maravillada ante él.
Tocmai am învățat valsul, și am rămas încântată de el.
Sé que quieres ser un luchador, pero tienes mucho que aprender.
Știu că vrei să fii luptător, dar ai multe de învățat.
Solo corriendo con los lobos/i va a aprender a caminar como un hombre.
Doar alergând cu lupii va putea învăța să umble ca un bărbat.