He estado tan marginado. no hay razón para que yo entre.
Am fost atât de marginalizat că nu mai am motiv să mă întorc.
El problema es que eres el único caso de marginado voluntario.
Sí, al parecer aún no soy un marginado.
Da, se pare că încă nu sunt un proscris.
Eres un marginado... poco más que un mendigo.
Esti un proscris... puțin mai mult decât un cerșetor.
Humphrey, has escrito una novela entera sobre ser un marginado.
Humphrey, ai scris un roman întreg despre condiția ta de exclus.
Sé lo que es ser un marginado.
He sido marginado por mi propia madre y la detective.
Entiendo lo que es ser un marginado y un incomprendido.
Știu cum este să fii un proscris și neînțeles.
Pero como un marginado que estará siempre solo.
Ca un proscris care va călători mereu singur.
Eras un criminal, una especie de marginado.
Ai fost un criminal, un fel de proscris.
No es de extrañar que él era un marginado.
Nu e de mirare ca era un proscris.
Y como consecuencia, ha marginado a los ciudadanos.
Él era un marginado que quería integrarse.
Era un marginalizat care voia să se integreze.