Download for Windows Premium
Publicitate
queque

Traducere "queque" în română

Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
tort
Alguien quiere el último pedazo de queque duro?
Vrea cineva ultima felie de tort?
Recojí un queque de fruta.
Am adus un tort cu fructe.
No sé, pero sé queque es culpable de algo.
Nu știu, dar e vinovat de ceva.
Te vieron comiendo el queque de tu amante.
Ai fost văzut mâncând brioșele amantei tale.
Pero después de eso es un queque.
Dar după aia, este floare la ureche.
No puedo creer queque la mente controla tu novio.
Nu-mi vine să cred că i-ai controlat mintea iubitului tău.
Solo cosquilleó en sus pies y le comió el queque y ella se fue.
A gâdilat-o puțin pe picioare, i-a mâncat brioșele, apoi ea a plecat.
La longitud es una característica importante, queque necesita para buscar la hora de elegir un cincel.
Lungimea este o caracteristică importantă, caretrebuie să caute atunci când aleg o daltă.
Todos los elementos del interior deben ser elegidos de manera queque no crean un montón, y el espacio decorado.
Toate elementele de interior trebuie să fie alese astfel încâtcă acestea nu au creat un morman, și spațiu decorat.
Tengo que irme, mi mamá tiene el queque afuera
Mama mea are de scos o prăjitură.
La característica principal de este trabajo es queque cada empleado es responsable no solo de sí mismo, sino también de todo el equipo en su conjunto.
Caracteristica principală a acestei lucrări este aceeacă fiecare angajat este responsabil nu numai pentru sine, ci și pentru întreaga echipă ca întreg.
Lo triste de esoes que realmente, realmente... cree queque se caía para usted.
Ce este trist la asta, este ca tu chiar ai crezut... că este îndrăgostită de tine.
Oh, ¿puedo tomar un doble que-que, queque?
Pot lua o porție dublă?
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "queque" în limba Română

Publicitate

Rezultate: 29. Exacte: 22. Timp de răspuns: 57 ms.

Index cuvinte: 1-300, 301-600, 601-900

Index expresii: 1-400, 401-800, 801-1200

Index expresii lungi: 1-400, 401-800, 801-1200