Nombre del emisor y serie de la emisión, si procede.
Pronóstico de los efectos previsibles de la intoxicación, si procede.
El seguimiento se realizará, si procede, mediante indicadores físicos y financieros.
Monitorizarea se efectuează, după caz, pe baza unor indicatori fizici și financiari.
Los residuos se reciclarán, si procede, directamente en la instalación o fuera de ella.
Reziduurile se reciclează, după caz, direct în instalație sau în exterior.
La referida fecha podrá modificarse, si procede.
si procede, otros parámetros en función de las características del instrumento financiero.
dacă este necesar, alți parametri, în funcție de caracteristicile instrumentului financiar.
Indíquese, si procede, el número de autorización del expedidor autorizado.
Dacă este cazul, a se introduce numărul autorizației emitentului agreat.
La autoridad aduanera otorgante podrá presentar sus observaciones, si procede.
Autoritatea vamală de autorizare poate trimite observații, dacă este cazul.
Indíquese el número de autorización o registro del establecimiento, si procede.
Se indică, dacă este cazul, numărul de autorizare a întreprinderii.
Podrán crearse tribunales de crímenes de guerra, si procede.
Dacă este necesar, trebuie instituite tribunale pentru crime de război.
El fabricante/proveedor podrá especificar un producto de limpieza, si procede.
Producătorul/furnizorul poate indica un agent de curățare dacă este cazul.
Los importes comunicados incluirán los intereses devengados, si procede.
Valorile raportate includ dobânda acumulată, dacă este cazul.
Justificante de pago de los derechos de exportación, si procede.
Dovada plății taxelor la export, dacă este cazul.