Bu oyunu oynamak için, ekrana çok dikkatli olmak zorunda.
Pentru a juca acest joc va trebui să fie foarte atent la ecran.
Kesinlikle dikkatli görünür olun, online macera bir sürü bekliyoruz.
Fie strict nu atent vizibil, vă așteptați o mulțime de aventuri on-line.
Birçok topikal merhem badem yağı içeren, bu nedenle dikkatli.
Multe unguente topice contin ulei de migdale, astfel prudență.
Bu faktöre rağmen, doktorlar kulağı ısınırken dikkatli olmalarını şiddetle tavsiye ediyorlar.
În ciuda acestui factor, medicii recomandă cu fermitate prudență la încălzirea urechii.
Özellikle dikkatli ve sabırlı olmak lazım anneme operasyon ile sezaryen.
Deosebit de atentă și răbdători să fie mama cu operatie cezariana.
Sanırım ikimizin de bir sonraki sefere daha dikkatli olması gerekecek.
Presupun că amândoi trebuie să fim ceva mai atenți data viitoare.
Polis bizi arıyor olacak, o yüzden çok dikkatli olmalıyız.
Poliția ne va căuta, așa că trebuie să fim atenți.
Paslanmaz çelik ve seramikler özel ürünlerle çok dikkatli temizlik gerektirir.
Oțelul inoxidabil și ceramica necesită o curățare foarte atentă cu produse speciale.
Bu buzul hep hareket halindedir, o yüzden dikkatli olmalıyız.
Ghețarul ăsta se mișcă mereu, așa că trebuie să fim atenți.
Densizce konuştuğum için özür dilerim ama daha dikkatli olman lazım.
Scuze pentru limbajul grosolan dar trebuie să fii mai atentă.
Karışmak hakkında dikkatli olmamız gereken bir konu gibi duruyor bu.
E o situație în care trebuie să fim atenți cum sîntem implicați.
Erkekler söz konusu olunca her zaman çok dikkatli olmak zorundayım.
Tot timpul trebuie sa fiu foarte atenta când e vorba de barbati.
Daha fazla zamana ihtiyacım vardı, ama dikkatli olmak zorundaydım.
Aveam nevoie de mai mult timp, dar trebuia să fiu atentă.