We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
of the html code
Beschrijf zorgvuldig de title-tags en de keyword-tags in het begin van de html code.
Describe carefully the title tags and keyword tags at the beginning of the html code.
Na een uitvoerige analyse van uw website komen er zaken aan het licht zoals: Toegankelijkheid zoekmachines, technische compleetheid (juist gebruik van de HTML code), controle op technische fouten, browser compatibiliteit (is de site goed te zien voor elke bezoeker?
After a complete analysis of your website we will clarify subjects like: Accessibility for the search engines, technical construction (correct use of the HTML code), checking page errors, compatibility with different browsers (can every visitor see your website correctly?
Zorg er altijd voor dat je een kopie van de HTML code opslaat.
Dit hulpmiddel begeleid je bij het genereren van de HTML code waarin de metadata is geïncorporeerd die aangeeft dat je werk onder de CC0 licentie ter beschikking wordt gesteld.
This tool guides you through the process of generating HTML with embedded metadata for marking your work as being available under CC0.
Één blik op een stukje van de HTML code toont dat de flexibele oplossing minder HTML code heeft.
Just one quick look at the HTML source shows that the liquid solution has less HTML code.
Met "compilatie", wordt het genereren van de html code bedoeld. Dit is hetzelfde als wanneer je de bron in je browser bekijkt: dynamische code wordt omgezet in de html taal.
By "compilation", I mean generating the html code; this is similar to when you view source code in your browser: dynamic code is changed into html language.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.