Download for Windows Premium
Advertising
CSS HTML

Examples with "CSS HTML" and their translation in Dutch

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Knowledge of CSS HTML is not required by the owner.
Kennis van CSS HTML is niet vereist door de eigenaar.

Other results

As a last step we transform the designs into html- en css-files.
Als laatste stap zetten we de designs om in html- en css-files.
The talks didn't just cover javascript, CSS and HTML.
Het ging hierbij niet alleen om javascript, CSS en HTML.
Using CSS and HTML together, you can build a static site.
Met CSS en HTML samen kunt u een statische site maken.
Arend-Paul is now working on improving the HTML and CSS engine.
Arend-Paul werkt nu aan het verbeteren van de HTML en CSS verwerking.
JavaScript, HTML and CSS are engraved in his memory.
JavaScript, HTML en CSS staan in zijn geheugen gegrift.
You do not need to know or use any HTML or CSS.
Het is niet nodig om HTML of CSS te begrijpen.
I found that medium to be in HTML and CSS.
Ik vond dat medium te worden in HTML en CSS.
A responsive HTML, CSS open-source framework for creating websites.
Een responsive HTML, CSS open-source framework voor het creëren van websites.
You may upload HTML, CSS, font and image files.
Hiervoor kunt u HTML-bestanden, CSS-bestanden, fonts en afbeeldingen uploaden.
We've about tapped out what HTML and CSS alone can do here.
We hebben over tapped out wat HTML en CSS alleen hier kunt doen.
Students learn to add these elements within the HTML and CSS structure.
Kinderen leren deze elementen toe te voegen binnen de HTML en CSS structuur.
HTML and CSS are the basic building blocks of web development.
HTML en CSS zijn het uiteindelijke resultaat van web development.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "CSS HTML" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
patty: small flat cake of minced food
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain CSS HTML

Results: 847. Exact: 1. Elapsed time: 60 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200