Translation of "EU code" in Dutch
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Subject: EU code on car marketing and advertising
Betreft: EU-code voor marketing en reclame voor auto's
In my opinion, this should be virtually automatic so that, as we adopt legal rules, these are incorporated within the corpus of EU law to form the new EU code.
Dit zou mijns inziens nagenoeg automatisch moeten gebeuren, zodat wetgevingsregels in het communautair recht worden opgenomen, zodra wij deze aannemen, en een nieuwe EU-code vormen.
Each LAG can be identified by its EU code (and) according to the Leader+ theme or combination of themes selected and officially approved.
Elke LAG wordt geïdentificeerd door zijn EU-code (en) overeenkomstig het Leader+-onderwerp of combinatie van onderwerpen die werden geselecteerd en officieel goedgekeurd.
The Commission, acting on behalf of the Community, has requested the delegation of the EU code for the purpose of creating an Internet ccTLD.
De Commissie heeft namens de Gemeenschap verzocht om delegatie van de EU-code teneinde een internet-ccTLD te creëren.
It intends to submit a EU code of conduct on the arms trade regulations.
Het is voornemens een EU-gedragscode in te dienen voor de regulering van de wapenhandel.
The EU code of conduct establishes a set of detailed principles governing conventional arms exports.
De EU-gedragscode bevat een serie nauwkeurig omschreven beginselen die de uitvoer van conventionele wapens reguleren.
I should like to know about the EU code of conduct on arms sales.
instituting an EU code of conduct of environmental practices in foreign direct investment and export credits by the time of the mid-term review.
opstelling van een EU-gedragscode voor milieupraktijken bij rechtstreekse externe investeringen en exportkredieten vóór de tussentijdse evaluatie
It is crucial as part of the EU code of conduct that we license arms brokers and start to control their activities.
Het is van cruciaal belang dat wij als onderdeel van de EU-gedragscode de wapenhandelaren verplichten vergunningen aan te vragen en dat wij een begin maken met de controle van hun activiteiten.
One could point out, however, that third states that strive towards modernising and completing their national export controls regard the EU code of conduct as an important reference document.
Er wordt wel gewezen op het feit dat derde landen die streven naar modernisering en verbetering van hun nationale uitvoercontroles de gedragscode van de EU zien als een belangrijk referentiedocument.
whereas a strict EU code of conduct for management, as well as mechanisms to deter inappropriate behaviour, are required and should be developed in alignment with similar international initiatives,
overwegende dat een strikte EU-gedragscode voor management vereist is, naast mechanismen om ongepast gedrag te ontmoedigen, en ontwikkeld zou moeten worden in overeenstemming met vergelijkbare internationale initiatieven,
Reiterates the importance of applying coherent policies in the area of arms trading, in order to guarantee the control and limitation of arms sales to countries at risk in accordance with the EU code of conduct on arms exports
wijst nogmaals op het belang van samenhangend beleid op het gebied van de wapenhandel dat in overeenstemming met de gedragscode van de Unie voor wapenexport moet zorgen voor controle op de verkoop van wapens en beperking van verkoop van wapens aan risicolanden
That is why, in one of my amendments adopted in committee, I called for an EU code of good practice on health care-acquired infections, and for the screening of all health care workers to be encouraged across the EU.
Daarom heb ik in een van mijn aangenomen amendementen gezegd dat er in de hele Europese Unie een uitwisseling van goede werkwijzen en ervaringen op het vlak van infecties in de gezondheidszorg moet komen en dat het regelmatig onderzoeken van gezondheidswerkers aangemoedigd moet worden.