Examples with "Java or non-Java" and their translation in Dutch
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
The Apache Directory Server (ApacheDS) project aims at producing an embeddable directory server which can be included with any Java or non-Java project.
De Apache Directory Server (ApacheDS) project is gericht op het produceren van een integreerbare directory server die kunnen worden opgenomen in een Java of niet-Java project.
Other results
From Java or other destinations one will opt for the plane.
Vanuit Java of andere bestemmingen zal men voor het vliegtuig kiezen.
Het is niet nodig dat je Java of een opstartprogramma installeert.
It's the cheapest way to get to Java or Bali.
Het is de goedkoopste manier om Java of Bali te gaan.
It has no need for Java or DotNet as well to work successfully.
Het hoeft ook niet voor Java of DotNet om succesvol te werken.
But projects using JAVA or NodeJS are also not unusual.
Maar ook projecten in JAVA of NodeJS zijn ons niet vreemd.
Example topics could be HTML, java or other related subjects.
Hierbij kan men denken aan HTML, Java en andere aanverwante onderwerpen.
Do it in Java or you're off the team.
Doe het in JAVA of je ligt uit het team.
Picture Push works through Java or WAP according to the type of radio.
Picture Push werkt via Java of WAP in functie van het radiomerk.
Frames, Java or JavaScript are not supported.
Frames, Java of JavaScript worden niet ondersteund.
This allows for easy addition of new functionalities based on Java or Angular.
Dit maakt het ook mogelijk om gemakkelijk nieuwe functionaliteit toe te voegen op basis van Java en Angular.
That special someone will think about you with every sip of their morning java or tea.
Dat speciale iemand u met elke slok van hun ochtend java of thee denken zal.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.