Use browser-caching By using browser-caching, it is no longer necessary to retrieve the files shared across multiple pages, like CSS- or JavaScript files, separately.
If a visitor of a website or a user of an application request certain files (e.g. images, pdfs, javascript, CSS files, etc), instead of the hosting server responding with these objects, the CDN takes care of serving them.
Als een bezoeker van een website of de gebruiker van een applicatie bepaalde objecten opvraagt (bijvoorbeeld plaatjes, pdf bestanden, Javascript files, CSS bestanden, etc) dan wordt deze uit het CDN gehaald en niet van de locatie waar uw website draait.
Like CSS files, Javascript files, Images and many more.
This folder contains the javascript programs, standard image files, and css files controlling the color, font usage and layout of the menu pages.
Maar ook de css bestanden om de indeling, lettertype, lettergrootte, kleur e.d. van de menu's te besturen.
Then it is checked which other files that HTML file needs to be well displayed (think of JavaScript, CSS and images).
Daarna wordt gekeken welke andere bestanden dat HTML-bestand nodig heeft om goed weergegeven te worden (denk aan JavaScript, CSS en afbeeldingen).
This snippet will combine all( ) css and javascript files into single files. One for CSS and one for JS.
Deze snippet kan alle( ) css en javascript bestanden combineren tot 1 bestand voor css en 1 bestand voor javascript.
After that, your browser requests the JavaScript files, images, CSS files, etc., which, of course, means that a large amount of connections are established (back and forth) and slow down the page load.
Daarna vraagt jouw browser naar de JavaScript bestanden, afbeeldingen, CSS, enz. - dat betekent uiteraard een massa connecties die heen en weer gaan en het weergeven van de pagina vertragen.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.