Their own creation of the garden made the backyard beautiful.
Hun eigen creatie van de tuin heeft de achtertuin helemaal opgefleurd.
Every song in the album is an own creation of the young artist.
Elk nummer op het album is een eigen creatie van de jonge artiest.
Spontaneity in art can lead to the creation of unique and powerful pieces.
Spontaniteit in kunst kan zorgen voor unieke en krachtige werken.
The artist's moment of enlightenment inspired the creation of a stunning masterpiece.
Het verhelderende moment van de kunstenaar vormde de inspiratie voor een indrukwekkend meesterwerk.
The re-creation of the lost manuscript took several months of effort.
De hercreatie van het verloren manuscript vergde maandenlang intensief werk.
The artist's model contributed to the creation of several important art pieces.
Het model droeg bij aan de totstandkoming van meerdere belangrijke kunstwerken.
The movie included a detailed re-creation of the famous train robbery.
In de film zat een gedetailleerde hercreatie van de beroemde treinroof.
The novel relies heavily on the author's verbal creation of characters.
De roman leunt sterk op hoe de auteur zijn personages in woorden tot leven wekt.
The video game features levels that are all own creations of its developers.
De videogame bevat levels die stuk voor stuk eigen creaties van de ontwikkelaars zijn.
Her re-creation of the dessert recipe tasted just like the original.
Haar hercreatie van het dessertrecept smaakte precies als het origineel.
Concerns about traffic congestion often arise with the creation of a new housing development.
Bij de aanleg van een nieuwe woonwijk ontstaan vaak zorgen over toenemende verkeersdrukte.
A precise re-creation of the vintage car was displayed at the show.
Op de beurs werd een nauwkeurige hercreatie van de oldtimer tentoongesteld.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.