Java 3D is a scene graph based 3D application programming interface (API) for the Java platform.
Java 3D is een op 'scene graph' gebaseerde programmeerinterface voor 3D applicaties (API) voor het platform van de Java programmeertaal.
It can be used as a scripting language for the Java Platform, is dynamically compiled to Java Virtual Machine (JVM) bytecode, and interoperates with other Java code and libraries.
Het kan worden gebruikt als een scripttaal voor het Java-platform, en heeft eigenschappen vergelijkbaar met Ruby, Python, Perl en Smalltalk.
Other results
Standard Widget Toolkit, a graphical widget toolkit for use with the Java platform
Standard Widget Toolkit, een toolkit voor het ontwikkelen van grafische gebruikersomgevingen
Using the script implies you have read and accepted the Oracle Binary Code License Agreement for the Java SE Platform Products and JavaFX.
Als je het script gebruikt, geef je daarmee aan dat je de JavaFX hebt gelezen en geaccepteerd.
The Standard Widget Toolkit (SWT) is a graphical widget toolkit for use with the Java platform.
De Standard Widget Toolkit (SWT) is een widget toolkit voor het ontwikkelen van grafische gebruikersomgevingen in de programmeertaal Java.
It is specifically focused on projects on the Java Platform.
This means that QuoVadis digital certificates are automatically trusted in websites, applications, and devices that that use the Java platform.
Dit betekent dat QuoVadis digitale Certificaten automatisch worden vertrouwd in websites, applicaties en apparatuur dat het Java platform gebruikt.
This cool and exciting software runs on the Java platform and has the capacity to run on various operating systems.
Deze coole en opwindende software draait op het Java-platform en heeft de capaciteit om te draaien op verschillende besturingssystemen.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.