Any additional hardware code, which may be provided as part of the technical support shall be considered part of Infobel Business products, and shall be subject to the terms and conditions of the present CONTRACT.
Elke complementaire softwarecode die wordt geleverd als een onderdeel van de technische assistentie zal worden beschouwd als deel uitmakend van de Infobel Business-producten en zal worden onderworpen aan de voorwaarden van dit CONTRACT.
The user writes his/her algorithms, profiles them for performance and then pushes selected, time-consuming parts into hardware accelerators without writing a single line of hardware code.
De gebruiker schrijft zijn/haar algoritme, profileert het voor optimale prestaties en schuift dan bepaalde tijdkritische gedeelten af naar hardware-accelerators zonder één regel hardware-code te hoeven schrijven.
Other results
You can use both your Accessories and Hardware codes on one order, however, as above no other codes can be used in conjunction with each other.
U kunt voor dezelfde bestelling uw codes voor accessoires en hardware gebruiken, maar zoals we al eerder hebben uitgelegd kunnen er geen andere codes samen worden gebruikt.
You can use both your Accessories and Hardware codes on one order, however, as above no other codes can be used in conjunction with each other.
Je kunt zowel je accessoire- als hardwarecode in één bestelling gebruiken. Echter, zoals hierboven vermeld, kun je deze niet combineren met andere codes.
I like to mess with the hardware that generates the code.
Ik vind het leuk om te rotzooien met hardware dat codes genereerd.
On the Lallafa's web page you can find a description on how to build the hardware and the source code is also available.
Op de web pagina van Lallafa kan je een omschrijving vinden hoe je de hardware kan bouwen, en de bron code is ook beschikbaar.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.