Translation of "is... that" in Dutch
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
The trouble is... that I also have plans for you.
Het probleem is dat ik ook plannen met jou heb.
But what I didn't realize is... that compromises change you.
En wat ik niet besefte, is dat compromissen je veranderen.
They just bite it, and that's where their nest is... that little red dot.
Ze bijten er in en maken een nest... die kleine rode spot.
And the person who's going to help me is... that girl.
En degene die me gaat helpen, is dat meisje.
The worst thing is... that they say the truth.
En het ergste is dat die de waarheid zeggen.
My point is... that he can't control himself.
M'n punt is dat hij zichzelf niet kan bedwingen.
The important thing is... that she's not suffering anymore.
Het belangrijkste is dat ze niet meer lijdt.
But... the truth is... that she's fine.
Maar de waarheid is dat ze het prima maakt.
My request is... that you remember this.
Mijn verzoek is dat je dit onthoudt.
The worst thing is... that they say the truth.
Een echte het ergste is dat die de waarheid zeggen.
The truth is... that I am more of an annoyance than a terrorist.
De waarheid is dat ik meer een last ben dan een terrorist.
All I know is... that I was supposed to take care of your family.
Het enige wat ik weet is dat ik op je familie moest passen.
But the only problem is... that sooner or later, it all goes back to normal.
Maar het enige probleem is dat vroeg of laat alles weer normaal wordt.