This leads us to the last constant, namely the presence of JavaScript code.
Dit brengt ons uiteindelijk bij de laatste constante, namelijk de aanwezigheid van Javascript code.
In addition, it is possible to define your own gestures by editing the JavaScript code.
Bovendien kan je, door de JavaScript-code aan te passen, je eigen gestures aanmaken.
In order to benefit from this extension, a piece of Javascript code must be integrated into your website.
Om van deze uitbreiding gebruik te maken dient er een stukje Javascript code op jouw website geplaatst te worden.
Okay, not everything, but it is amazing what you can achieve with a few lines of JavaScript code.
Oké, niet alles, maar het is verbazingwekkend wat je kunt bereiken met een paar regels JavaScript-code.
By adding just one snippet of JavaScript code to your website, links will be automatically converted to an affiliate link.
Door één stukje JavaScript-code toe te voegen aan je website worden links automatisch omgezet in partnerlinks.
What these hackers really aim to do is to mix small fragments of JavaScript code with the healthy alphanumeric data in the tables.
De uiteindelijke bedoeling van deze hackers is om stukjes Javascript code te vermengen met de gewone alfanumerieke data uit de tabellen.
You can solve this problem by retrieving the values from the Repeater within a piece of JavaScript code.
Dit probleem los je op door de waardes van de repeater binnen een groter stuk Javascript op te nemen.
Similar to malicious advertising exploits, the scheme involves embedding a piece of JavaScript code into a Web page.
Net als de exploits in kwaadaardige advertenties, bestaat de werkwijze uit het insluiten van een stuk JavaScript-code in een webpagina.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.