Of course, both the documentation and the source code available for these different tools are the best way to find out how the buildd network works.
Uiteraard zijn zowel de documentatie als de broncode voor deze verschillende hulpmiddelen de beste manier om uit te vinden hoe het buildd-netwerk werkt.
This allows you to have different source code in the same window (for instance the .m and .h files).
Dit stelt je in staat om verschillende broncodes in hetzelfde scherm te plaatsen (bijvoorbeeld de .m en .h bestanden).
Once you've done that step, here are a few quick steps to see the code source in different web browsers.
Nadat u deze stap heeft gedaan, volgen enkele snelle stappen om de broncode in verschillende webbrowsers weer te geven.
Source code is available from where you will also find instructions for building from source on a range of different operating systems.
De broncode is te downloaden van, waar ook de instructies voor het ""compileren van de broncode op verschillende besturingssystemen te" "vinden zijn.
Check if the correct version of the source code is available.
Controleer of de juiste versie van de broncode is bijgevoegd.
Navigate to the folder where your source code is saved.
Navigeer naar de map waar je de broncode hebt opgeslagen.
Source code is distributed in whatever manner the software author desires.
De broncode wordt verspreid op de wijze waarop de auteur dat wenst.
Software whose source code is not open, leaves the user in uncertainty.
Software waarvan de broncode niet openbaar is laat de gebruiker in onzekerheid.
The whole source code is rewritten but still maintains core functions.
De hele broncode is herschreven, maar heeft nog steeds de kern functies.
Therefore, accessibility of source code is a necessary condition for free software.
Ofwel, vrije toegang tot de broncode is een vereiste van vrije software.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.