Download for Windows Premium
Advertising
source code of that program

Examples with "source code of that program" and their translation in Dutch

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
If you got the source code of that program and you modified it and you compiled it, the checksum of your version would be different.
Als je de broncode van het programma zou nemen, de software veranderde en het opnieuw compileerde, veranderde de checksum van uw versie.

Other results

That means you have full read access to the source code of this program.
Dat betekent dat je leesrechten hebt voor de gehele broncode van dit programma.
This basically means that the source code of a computer program is freely available to all.
Dit houdt in dat de broncode voor software vrij beschikbaar is voor iedereen.
What I say does imply that the builders of the matrix are unable to program at source code level.
Wat ik zeg impliceert wel dat de bouwers van de matrix niet in staat zijn om op broncode niveau te programmeren.
They will be intensely curious to read the source code of the programs that they use every day.
Ze zullen erg nieuwsgierig zijn naar de broncode van de programma's die ze elke dag gebruiken.
They are intensely curious to read the source code of the programs that they use every day.
Zij zijn intrinsiek nieuwsgierig om de broncode van de programma's, die zij elke dag gebruiken, te lezen.
JavaScript programs have grown from a few lines to several hundred kilobytes of source code that must be processed each time a web page or application loads.
JavaScript-programma's zijn gegroeid van een paar regels naar honderden kilobytes broncode die elke keer moet worden verwerkt wanneer een webpagina of een applicatie wordt geladen.
Nothing! - If I can find the right code, then maybe I can write a program that'll pinpoint the source of the hacker's signal.
Als ik de juiste code kan vinden, dan kan ik misschien 'n programma schrijven dat de bron van het hacker signaal zal aanwijzen.
Thanks to an analogy to a recipe, it becomes quite clear how these freedoms work and why it is important that the source code of a program is available to everyone.
Met behulp van een vergelijking met een recept wordt het duidelijk hoe deze vrijheden werken en waarom het belangrijk is dat de broncode van een programma voor iedereen beschikbaar is.
Second, the freedom to change a program, so that you can control it instead of it controlling you; for this, the source code must be made available to you.
Als tweede de vrijheid om het programma te veranderen, zodat jij de controle hebt in plaats van dat het jou controleert, hiervoor dient de broncode beschikbaar te zijn aan je.
Even though the examples in this chapter show people sharing collections of program source code, keep in mind that Subversion can manage any sort of file collection - it's not limited to helping computer programmers.
Ook al gaan de voorbeelden in dit hoofdstuk over mensen die een verzameling programmabroncode delen, vergeet niet dat Subversion elke verzameling bestanden kan beheren - het is niet beperkt tot assisteren van computerprogrammeurs.
This means that the source code of the OmegaT program is freely available, and that OmegaT's license gives its users considerable freedom in its use.
Dit betekent dat de broncode van het programma OmegaT vrijelijk beschikbaar is, en dat OmegaT's licentie de gebruikers een aanmerkelijke vrijheid geeft in het gebruik er van.
Inter alia, it stated that the Law on copyright protects only the object code and the source code of a computer program, but not the graphic user interface.
Ten eerste op grond dat de wet inzake het auteursrecht enkel de doel- en de broncode van een computerprogramma beschermt, maar geenszins het op het computerscherm zichtbaar resultaat van dit programma.
No results found for this meaning.
Word & Expression of the day
Image of the day
patty: small flat cake of minced food
Reveal the word
Advertising

Results: 548501. Exact: 1. Elapsed time: 184 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200