You can disable the pixel tag feature in emails by changing the settings on your email client to prevent the automatic downloading of images, on websites by changing your browser settings to omit images or disabling Javascript.
Vous pouvez désactiver la fonction de pixel espion dans les courriels en modifiant les paramètres de votre client de messagerie pour prévenir le téléchargement automatique des images, sur les sites Web en modifiant les paramètres de votre navigateur pour qu'il omette les images ou en désactivant Javascript.
For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default, we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor Browser Onion menu under "Security Settings").
Pour les utilisateurs qui veulent que JavaScript soit désactivé par défaut sur tous les sites HTTP, nous recommandons de changer le curseur de sécurité de votre Navigateur Tor (dans le menu Onion du Navigateur Tor, sous « Paramètres de sécurité »).
You will need to enable Javascript by changing your browser settings.
You can disable pixel tags by changing your browser settings to omit images and disable Javascript; or there are commercial software packages available that can omit pixel tags and most advertisements. Children's Privacy
Vous pouvez désactiver les balises de pixel en modifiant les paramètres de votre navigateur pour omettre les images et désactiver Javascript; il existe également des progiciels commerciaux pouvant omettre les balises de pixel et la plupart des publicités.
Therefore, we ask that you enable JavaScript in your browser settings.
Par conséquent, nous vous demandons d'activer JavaScript dans votre navigateur.
Please enable JavaScript in your browser settings to view its contents.
JavaScript dans les paramètres de votre navigateur pour afficher son contenu.
In order to use it please enable Javascript in your browser's settings.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.