Download for Windows Premium
Advertising
With SQL Data

Translation of "With SQL Data" in French

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
avec SQL Data
With SQL Data Export the user can integrate, by SQL queries, the data from field equipment connected to the supervision system.
Grâce à cet outil, l'utilisateur peut intégrer dans le système de supervision (par requêtes SQL) les données provenant des équipements de terrain.
With SQL Data Warehouse, you choose where to keep your data, either in the cloud or on-premises, based on your performance, security, and scale requirements.
Avec SQL Data Warehouse, vous choisissez l'emplacement de vos données, soit dans le cloud, soit sur site, en fonction de vos besoins en matière de performances, de sécurité et de mise à l'échelle.
Create two-way connections with SQL data.
Créez des connexions bilatérales avec les données SQL.
Performing non-SQL queries is in contrast to Direct Discovery, which can only be used with SQL data sources.
Contrairement à Direct Discovery, qui s'utilise uniquement avec des sources de données SQL, les applications On-demand prennent en charge les requêtes non-SQL.
See a step-by-step guide to get started with SQL Data Warehouse, then learn common SQL Data Warehouse best practices.
Consultez le guide pas à pas de prise en main de SQL Data Warehouse, puis découvrez les meilleures pratiques courantes de SQL Data Warehouse.
Hyperscale Cloud: Chapters cover the improvements in Azure SQL Database and how to expand your options with SQL Data Warehouse.
Nuage hyperévolutif : ces chapitres expliquent les améliorations apportées à la base de données SQL Azure et les possibilités qu'offre SQL Data Warehouse.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "With SQL Data" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain With SQL Data

Results: 6. Exact: 6. Elapsed time: 552 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200