Further, the decrease in global raw material prices cannot be seen as a valid reason for the decrease in sales volume as these elements, i.e. raw material prices and sales volumes, are not directly linked.
En outre, la chute des cours mondiaux des matières premières ne peut être perçue comme une raison valable de la baisse du volume des ventes, étant donné que ces deux éléments - cours des matières premières et volumes des ventes - ne sont pas directement liés.
Specifically, the 1991-1995 decrease in sales volume was 24 percent rather than 27 percent, while that in value was 6 percent rather than 13 percent.
Par exemple, la baisse du volume des ventes entre 1991 et 1995 a été de 24 pour cent au lieu de 27 pour cent, tandis que leur valeur a diminué de 6 pour cent et au lieu de 13 pour cent.
If the variation is substantial, it may require a re-assessment of the plan for future months to try and make up for the effect of any decrease in sales volume or price.
Si la variation est importante, il peut exiger une réévaluation du plan pour les mois à venir pour tenter de compenser l'effet de la diminution du volume des ventes ou le prix.
Additional negative indicators were the decrease in sales volume, the loss of market share, the reduction of production capacity and employment, and the increase of stock levels.
Il y a d'autres indicateurs négatifs tels que la diminution du volume des ventes, le recul de la part de marché, la réduction de la capacité de production, la perte d'emplois et la hausse des stocks.
Following sharp decrease in sales volume in 2009 (- 20 %), it recovered slightly in 2010 and in the IP.
Après une forte diminution du volume des ventes en 2009 (- 20 %), elle a connu une légère relance en 2010 et au cours de la période d'enquête.
Following provisional disclosure one interested party claimed that the decrease in production and sales was attributable to the maintenance shutdowns of the Union industry which, in turn, caused the decrease in sales volume.
Après avoir été informée des conclusions provisoires, une partie intéressée a affirmé que la diminution de la production et des ventes était imputable aux arrêts pour maintenance de l'industrie de l'Union, qui, à leur tour, ont entraîné la baisse du volume des ventes.
As a matter of fact, during the period considered, the decrease in sales volume on the Community market (- 34 %) corresponds to the decrease of production during the same period (- 33 %).
En fait, la baisse du volume des ventes sur le marché communautaire au cours de la période considérée (- 34 pour cent) correspond au fléchissement de la production enregistré au cours de la même période (-33 pour cent).
As a matter of fact, during the period considered, the decrease in sales volume on the Community market (- 34 %) corresponds to the decrease of production during the same period (- 33 %).
En fait, la baisse du volume des ventes sur le marché communautaire au cours de la période considérée (- 34 %) correspond au fléchissement de la production enregistré au cours de la même période (- 33 %).
Both the decrease in sales volume and market shares should be seen in the light of the evolution of the Community consumption which rose by 3 % during the period considered.
Tant la baisse du volume des ventes que celle des parts de marché devraient être replacées dans le contexte de l'évolution de la consommation communautaire qui a augmenté de 3 % pendant la période considérée.
Also, the information provided shows a decrease in sales volume from January 2008 to Q1-2010.
En outre, les renseignements fournis laissent voir une diminution du volume des ventes de janvier 2008 au premier trimestre de 2010.
The data in table 7 show a clear decrease in sales volume for the Community industry on the Community market.
Les données du tableau 7 font apparaître une nette diminution du volume des ventes de l'industrie communautaire sur le marché communautaire.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.