Offer the wallpaper of the day to your visitors by inserting a simple javascript code to the desired location.
Offrez le fond d'écran du jour à vos visiteurs en insérant un simple code javascript à l'endroit souhaité.
Using a headless-browser to connect to the page and execute the javascript code to scrape the data.
Utiliser un navigateur sans navigateur pour se connecter à la page et exécuter le code javascript pour récupérer les données.
a method for displaying an electronic document may include providing a javascript code to a client device to enable the client device to display a popup screen when an object within the electronic document is selected
un procédé d'affichage de document électronique qui peut consister à fournir un code javascript à un dispositif client pour permettre à celui-ci d'afficher un écran en incrustation ("pop-up") lorsqu'un objet est sélectionné dans ledit document
Greasemonkey is an add-on for Firefox that allows you to apply javascript code to power-up and modify the functionalities of your favorite web browser.
Greasemonkey est une extension pour Firefox qui vous permet d'appliquer du code javascript pour améliorer et modifier les fonctionnalités de votre navigateur web préféré.
Using the.net web browser to connect to the page and execute the javascript code to scrape the data, in this case you application must be a Windows Form application.
En utilisant le navigateur Web.net pour vous connecter à la page et exécuter le code javascript pour extraire les données, dans ce cas votre application doit être une application Windows Form.
Then, Google gives you a javascript code to insert into your HTML pages.
Google vous donne ensuite un code javascript à insérer dans vos pages HTML.
JavaScript code to customize the player based on the video tag.
Code JavaScript pour personnaliser le lecteur basé sur la balise vidéo.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.