No css, html, javascript coding, no image editing, just a couple of clicks to get the your video added to the Web!
Aucun code CSS, HTML et JavaScript, pas d'édition d'image, juste quelques clics pour obtenir la vidéo sur votre page Caractéristiques
Similar to the Classic form, but with no included CSS or JavaScript, the Unstyled form allows greater control and flexibility.
Similaire au formulaire classique, mais sans code CSS ou JavaScript, le formulaire sans style confère plus de contrôle et de flexibilité.
Try it We'll start with basic HTML markup and a single image; no CSS or JavaScript.
L'expérience Hello Nous allons commencer avec un balisage HTML basique et une seule image, sans CSS ni JavaScript, ce qui est d'une simplicité enfantine.
You do not have do develop any javascript, css or html.
Vous ne devez pas développer javascript, css ou html.
You are already familiar with html, css and javascript.
Vous êtes déjà familier avec html, css et javascript.
Lecjoa creates this with links between css and javascript.
Lecjoa crée ceci avec des liens entre le css et le javascript.
The recommendation is to allow for JavaScript and CSS files access in robots.txt.
Leur recommandation est d'autoriser l'accès de ces fichiers dans robots.txt.
With the addition of CSS, javascript links can be forgotten.
Avec l'addition du CSS, des liens de Javascript peuvent être oubliés.
This will include all Javascript and CSS libraries for the given categories.
Cela inclut toutes les bibliothèques JavaScript et CSS pour les catégories données.
Shadowbox is written in JavaScript and CSS, thus compatible with most browsers.
Il utilise Javascript et CSS, compatibles avec la plupart des navigateurs.
By clicking on it, that it changes the CSS using Javascript.
En cliquant dessus, cela change de CSS en Javascript.
Possibility to add your own css and javascript code.
Possibilité d'ajouter votre propre code css et javascript.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.