Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: react to react if
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "react" in French

réagir
agir
répondre
intervenir
face réagissent-ils
réagit-elle
réagit-il
réagira-t-elle
réagiront-ils
réagira-t-il
React réaction

Suggestions

We now have to react appropriately.
Il s'agit à présent de réagir de manière adéquate.
Calvin's probably terrified of how people will react.
Calvin est sans doute terrifié de la façon dont les gens vont réagir.
We react flexibly to your individual wishes.
Notre flexibilité nous permet de répondre à vos souhaits individuels.
Our Organization can react only by strengthening its collective resolve.
Notre Organisation ne peut réagir qu'avec une détermination collective plus forte.
Secondly, effective crisis management presupposes the ability to react swiftly.
Deuxièmement, une gestion efficace des crises implique la capacité de réagir rapidement.
The European Parliament cannot merely react.
Le Parlement européen ne peut se contenter de réagir.
The explosion and concussion made the creature react.
L'explosion et le choc ont fait réagir la créature.
It can react with many common metals and ignite combustible materials.
Il peut réagir avec de nombreux métaux courants et enflammer des matières combustibles.
People don't just react less impulsively.
Non seulement les gens vont réagir de manière bien moins impulsive.
Overheard comments forced me to react here.
Des commentaires écoutés au hasard m'ont forcé à réagir ici.
Injured animals are stressed and may react aggressively.
Les animaux blessés sont stressés et peuvent réagir de façon agressive.
Astronauts need to follow instructions quickly and react proficiently.
Les astronautes doivent suivre les instructions sans délai et réagir avec compétence.
Financial players have been quick to react.
Les acteurs financiers n'ont pas tardé à réagir.
Businesses must react appropriately to ever faster changes in economic trends.
Les entreprises doivent réagir de manière adéquate aux changements toujours plus rapides des tendances économiques.
The Mauritian authority shall react within 30 days after this notification.
L'autorité mauricienne dispose d'un délai de trente jours à compter de cette communication pour réagir.
The government should react immediately with real action.
Le gouvernement devrait réagir immédiatement, avec des actions réelles.
Nothing scares terrorists more than our ability to react.
Rien ne déroute plus les terroristes que notre capacité à réagir.
We were unable to react as swiftly.
Nous n'étions pas capables de réagir de manière aussi prompte.
It is extremely important to react decisively to climate change.
Il est extrêmement important de réagir de façon décidée au changement climatique.
I believe that the European Parliament should react firmly.
Je pense que le Parlement européen devrait réagir de manière ferme.
No results found for this meaning.

Results: 10610. Exact: 10610. Elapsed time: 228 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo