Dashboard extensions are web applications and include various HTML, CSS, and JavaScript files, and an XML manifest file ( .trex) that defines the properties in the extension.
Dashboarderweiterungen sind Webanwendungen und beinhalten verschiedene HMTL-, CSS- und JavaScript-Dateien sowie eine XML-Manifestdatei ( .trex), mit deren Hilfe die Eigenschaften in der Erweiterung definiert werden.
The Google indexing system renders a web page as the user would see it, including images, CSS, and JavaScript files.
Durch das Indexierungssystem von Google wird eine Webseite so gerendert, wie der Nutzer sie sieht, einschließlich Bildern, CSS- und JavaScript-Dateien.
Prerequisites Outlook Add-ins are comprised of HTML, CSS, and JavaScript files, so technically the only absolute prerequisite is some sort of web server to host the files.
Outlook-Add-Ins bestehen aus HTML-, CSS- und JavaScript-Dateien, aus technischer Sicht ist die einzig echte Voraussetzung also ein Webserver zum Hosten der Dateien.
The app has syntax highlighting and code completion for HTML, CSS, and Javascript files.
User-agents, which are essentially devices running web browsers, make requests for content needed to render web pages such as HTML, images, CSS, and JavaScript files.
Nutzeragenten - im Prinzip Geräte mit Webbrowsern - senden Anfragen für Inhalte, die für das Rendern von Webseiten erforderlich sind, also HTML, Bilder, CSS und JavaScript-Dateien.
In addition to the website's HTML documents, images, CSS, and JavaScript files are also regarded as URLs.
Neben den HTML Dokumenten einer Webseite werden auch Bild-, CSS- und JavaScript-Dateien als URL gezählt.
You can add HTML, CSS, and JavaScript files to your project's file tree. How do I report a Thimble bug?
Now, you need to connect css and JavaScript files to ascx control.
Nun müssen Sie die css- und JavaScript-Dateien mit ascx control verbinden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.