All PowerShell cmdlets have built-in help functions that document syntax and usage examples.
Alle PowerShell-Cmdlets verfügen über integrierte Hilfefunktionen, in denen die Syntax und Nutzungsbeispiele dokumentiert sind.
The PowerShell help provides comprehensive syntax, including descriptions of cmdlets and parameters that are not used in these common use cases.
Die PowerShell-Hilfe enthält umfassende Syntax, einschließlich Beschreibungen von Cmdlets und Parametern, die nicht so häufig verwendet werden.
If you are looking for ways to automate management tasks, a complete set of Windows PowerShell cmdlets are also available.
Wenn Sie nach Möglichkeiten zum Automatisieren von Verwaltungsaufgaben suchen, steht Ihnen auch ein kompletter Satz von Windows PowerShell-Cmdlets zur Verfügung.
The Wait-Job cmdlet waits for Windows PowerShell background jobs to complete before it displays the command prompt.
This topic, which is part of the Windows PowerShell cmdlet reference, provides a comprehensive list of BranchCache commands, including syntax and examples.
Dieses Thema, das zur Windows PowerShell-Cmdlet-Referenz gehört, enthält eine umfassende Liste von BranchCache-Befehlen, einschließlich Syntax und Beispielen.
Windows PowerShell cmdlet Help, Help topics, and other documentation use the following notation for cmdlets in syntax descriptions.
Windows Server Backup consists of an MMC snap-in, command-line tools, and Windows PowerShell cmdlets that provide a complete solution for your day-to-day backup and recovery needs.
Die Windows Server-Sicherung besteht aus einem MMC-Snap-In, Befehlszeilentools sowie Windows PowerShell-Cmdlets, die zusammen eine vollständige Lösung für tägliche Sicherungs- und Wiederherstellungsaufgaben darstellen.
DESCRIPTION The Wait-Job cmdlet waits for Windows PowerShell background jobs to complete before it displays the command prompt.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.