That's because not all HTML code tags are executed, you use a streamlined version of CSS, and JavaScript is out of the question (mostly).
Da nicht alle HTML-Tags ausgeführt werden, wird eine optimierte Version von CSS genutzt, und JavaScript kommt (meist) nicht in Frage.
Other results
The pages are expected to load faster because certain HTML code tag manager aspects that would otherwise slow down the page are eliminated.
Die Seiten sollen schneller laden, denn bestimmte HTML-Tags, die die Seite ansonsten langsamer machen, werden eliminiert.
The AMP plugin renders your mobile page more quickly, by cutting back on the HTML code tag manager aspect and rendering only the ones that are suitable for mobile users.
AMP verarbeitet Deine mobile Seite schneller, indem es HTML-Tags kürzt und nur die nutzt, die für Deinen mobilen Nutzer geeignet sind.
Enter your meta tags in the Forum Head Tag HTML Code text box.
The HTML code view displays different tags in different colours to create a convenient overview.
Die HTML-Code Ansicht stellt die unterschiedlichen Tag-Elementen in verschiedenen Farben in einer übersichtlichen Form dar.
How to customize your splash page, insert logos, change HTML code and language tags.
Wie Sie Ihre Splash Seite personalisieren, Logos einfügen, den HTML Code und Sprach-Tags ändern.
Then copy and paste the HTML code within the OBJECT tag into your own HTML file.
Kopieren Sie anschließend den HTML-Code im object-Tag und fügen Sie ihn in die HTML-Datei ein.
In your email's HTML code the anchor tag should be structured in this way
Im HTML Code Ihres E-Mail sollte der Code so strukturiert sein
Search engines also typically check certain HTML code - called tags - to prioritise keywords.
Suchmaschinen prüfen normalerweise auch bestimmten HTML-Code (so genannte Tags), um Schlüsselwörter nach Priorität einzustufen.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.