Submitted 2015 en route unit rate in national currency (ISO Code)
Für 2015 vorgelegter Streckengebührensatz in Landeswährung (ISO-Code)
in national currency(ISO Code)
Because simply generating ISO code is no longer enough...
Weil es nicht mehr genügt, einfach nur ISO-Codes zu generieren...
An existing ISO code will often be used for the more common codes such as country or currency.
Für gängige Codes, wie etwa Länder und Währungen, wird häufig auf bereits bestehende ISO-Codes zurückgegriffen.
The ISO Code of the country of residence or the macro region of residence of the counterparty.
Der ISO-Code des Sitzlandes oder der Sitz-Makroregion der Gegenpartei.
Exposures shall be split into parts and assigned to portfolios based on the country of residence (ISO Code or 'Other countries') of the counterparty.
Risikopositionen sind entsprechend dem Sitzland (ISO-Code oder „Sonstige Länder") der Gegenpartei aufzuteilen und Portfolios zuzuordnen.
Member State(s) of departure or entry into the Union (ISO Code)
Abgangs- oder Eingangsmitgliedstaat(en) (ISO-Code)
Member State(s) of destination or exit from the Community (ISO Code): ...
Bestimmungs- oder Ausgangsmitgliedstaat(en) (ISO-Code): ...
Valid values are: Language ISO Code English en French fr German de Italian it Japanese ja Korean ko Spanish es
Gültige Werte sind: Sprache ISO-Code Englisch en Französisch fr Deutsch de Italienisch it Japanisch ja Koreanisch ko Spanisch es
Real currency without ISO code can't query.
Reale Währung ohne ISO-Code kann nicht abgefragt werden.
Knowledge of programming in ISO code is advantageous.
Erfahrungen mit Programmieren im ISO-Code sind von Vorteil.
As soon as the biogenic material is received, it is assigned an ISO code.
Bereits beim Eingang des biogenen Materials wird diesem ein ISO-Code zugeordnet.
Instead, the terminal will report back its ISO code with the status information.
Stattdessen meldet der Terminal seinen ISO-Code mit der Statusinformation zurück.