All arcplan applications are stored on the arcplan Enterprise Server and retrieved using arcplan client interfaces, available in Java and.NET.
Sämtliche arcplan-Anwendungen werden mittels arcplan-Schnittstellen, die in Java und.NET verfügbar sind, auf dem arcplan Enterprise Server gespeichert und vom Server abgerufen.
To implement direct row handling, you can use two synchronization events along with several interfaces and methods in the MobiLink server APIs for Java and.NET.
Zur Implementierung der direkten Zeilenbehandlung können Sie zwei Synchronisationsereignisse zusammen mit verschiedenen Schnittstellen und Methoden in der MobiLink-Server-API für Java und.NET verwenden.
The enthusiastic Java and.NET expert will boost Plunet's interface development, helping to cement Plunet's worldwide leading role in the dynamic integration of CAT tools and complementary software solutions.
Mit dem passionierten Java- und.NET Profi verstärkt Plunet seine Schnittstellenentwicklung massiv und unterstreicht die weltweit führende Rolle bei dynamischen Anbindungen von CAT-Tools und komplementären Softwarelösungen.
Amazon Glacier provides a simple, standards-based REST web services interface as well as Java and.NET SDKs.
If desired, older Saferpay interfaces can be tested either with the Saferpay Client Libraries for JAVA and.NET or the https interface.
Falls erforderlich, können auch weiterhin die alten Saferpay Schnittstellen, die Saferpay Client Libraries für JAVA oder.NET und das https Interface getestet werden.
For additional and more detailed information about using RaptorXML, including how to use RaptorXML's COM, Java, and.NET interfaces, see the RaptorXML user documentation.
Weitere ausführlichere Informationen zur Verwendung von RaptorXML, u.a. die COM-, Java- und.NET-Schnittstelle finden Sie in der Benutzerdokumentation zu RaptorXML.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.