Generate Java from XSD To complement to its rich XML and XML Schema development tools, XMLSpy auto-generates program code from XSDs in Java.
Ergänzend zu seinen umfangreichen Tools für die XML- und XML-Schema-Entwicklung kann XMLSpy automatisch anhand von XSD-Dateien Programmcode in Java generieren.
Mappings to Excel produce Office Open XML (OOXML) markup. MapForce can autogenerate the program code in Java, C#, or C++ to migrate data from the source to the target content structure for use in your customized data integration applications.
Sie können in MapForce neben XSLT 1.0 und 2.0 Stylesheets und XQuery-Code auch Java-, C++- und C#-Programmcode für die Konvertierung der Daten vom Quell- in das Zielinhaltsmodell generieren, wie in Ihrem XML-Mapping definiert.
In addition to XSLT 1.0 and 2.0 stylesheets and XQuery code, MapForce generates Java, C++, and C# program code for converting data from the source to the target content model as defined in your XML mapping.
Sie können in MapForce neben XSLT 1.0 und 2.0 Stylesheets und XQuery-Code auch Java-, C++- und C#-Programmcode für die Konvertierung der Daten vom Quell- in das Zielinhaltsmodell generieren, wie in Ihrem XML-Mapping definiert.
The DTD/Schema | Generate Program Code... command automatically generates Java, C++, or C# class files from definitions in the active schema (DTD or XML Schema) document.
Mit diesem Menüpunkt werden automatisch Java-, C++- oder C#-Klassendateien aus Definitionen im aktiven Schema (DTD oder XML-Schema) generiert.
You must still use Java code to program the action itself.
The applet should behave exactly like the program, it is indeed the same Java code.
Das Applet sollte sich genau so verhalten, wie die Programm-Anwendung, ist ja auch der gleiche Java-Code.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.