Examples with "JavaScript API is based" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
The MapTrip JavaScript API is based on the MapTrip servers, which also realize the communication with MapTrip.
Die MapTrip JavaScript API setzt auf den MapTrip Servern auf, die auch die Kommunikation mit MapTrip realisieren.
Other results
OnBase supports the latest Esri GIS technology with ArcGIS Silverlight Viewer and Silverlight API-based apps, as well as web services to support integration with ArcGIS Flex and JavaScript API-based applications.
OnBase unterstützt die jüngste GIS-Technologie von Esri mit ArcGIS Silverlight Viewer und Silverlight API-basierten Apps sowie mit Webdiensten, um die Integration mit ArcGIS Flex und JavaScript API-basierten Anwendungen zu ermöglichen.
In addition to accessing data from HTML5 widgets on the front end, all of the servers data and logic is available directly to you via JavaScript using standards-based APIs (W3C/WHATWG/CommonJS/NodeJS).
Sie greifen nicht nur auf die Daten des Frontend über die HTML5 Widgets zu, sondern alle Daten und die Logik des Servers stehen Ihnen auch direkt per JavaScript zur Verfügung.
The Javascript API is great for systems like forum, Blog, Wiki and other article based ones.
The MapTrip JavaScript API is a library of functions for interacting with MapTrip.
MapTrip API ist eine Bibliothek von Funktionen zur Interaktion mit MapTrip.
The signotec Biometric-API is based on a neural network, which was developed in years of experience.
Das signotec Biomtrie API basiert auf einem neuronalen Netz, welches in jahrelanger Erfahrung selbst entwickelt wurde.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.