These solutions commonly use the counter pixels known from logfile analysis or similar JavaScript applications, which record specific information about individual users as well as the number of visitors.
Diese Lösungen nutzen häufig die von der Logfile-Analyse bekannten Zählpixeln oder ähnliche JavaScript-Anwendungen, die zusätzlich zur bloßen Zahl der Besucher auch spezifische Informationen zu den einzelnen Nutzern aufzeichnen.
Other results
The service provider uses permanent cookies as well as HTML-Tags or Javascript-Codes for these applications, which are set in the WEBPAGE.
Hierzu werden ebenfalls Permanent Cookies sowie HTML-Tags oder Javascripts -Code benutzt, die in der WEBSITE gesetzt sind.
Ray Gervais: Ray writes: Contributing to Thimble enabled me to learn about modern JavaScript web applications, an experience which has already helped further my career to new heights and possibilities.
Bei Thimble mitzumachen hat mir geholfen, mehr über moderne JavaScript-Web-Anwendungen zu lernen, eine Erfahrung, die meine Karriere schon in neue Höhen geführt und mir neue Möglichkeiten eröffnet hat.
It provides essential functionality for building modern, interactive javascript applications.
Es bietet wichtige Funktionalitäten für die Implementierung von modernen interaktiven JavaScript Anwendungen.
To do this you must switch off the JavaScript application in your browser.
Site plugins allowed users to write Javascript applications which provide graphical user interfaces to Elasticsearch.
Mit Site-Plugins konnten Nutzer Javascript-Anwendungen schreiben, die grafische Benutzeroberflächen für Elasticsearch bereitstellen.
In today's world of Javascript Application frameworks, design philosophy is the key differentiating factor.
In der heutigen Welt der Javascript Application Frameworks ist Design-Philosophie der entscheidende Differenzierungsfaktor.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.