JavaScript image replacement checks the capabilities of the device and "does the right thing."
Die JavaScript-Bildersetzung prüft die Funktionen des Geräts und entscheidet sich dann für das passende Bild.
Consider the performance costs when using JavaScript image replacement techniques or when serving highly compressed high resolution images to lower resolution devices.
Berücksichtigen Sie den Berechnungsaufwand beim Einsatz von JavaScript-Methoden zum Ersetzen von Bildern oder der Bereitstellung von stark komprimierten Bildern mit hoher Auflösung auf Geräten mit geringerer Auflösung.
Other results
Avatar is an icon shaped identity image replacement.
Avatar ist ein Symbol für Identität geformt Bild ersetzt werden.
Categories and Products images replacement is not implied by this service.
Der Austausch von Produkt- und Kategorie-Bildern ist nicht in diesem Service enthalten.
There is an alternative though: use an image replacement technique.
Es gibt eine Alternative wenn: Verwenden Sie eine Image Replacement Technik.
Juicebox-Lite - Create JavaScript image galleries for your Website, blog, or portfolio.
Die Bildersetzung kann nur für die -Werte 4 oder 6 stattfinden.
Website localization however, is the complete solution, where aspects such as formatting, image replacement and SEO are also factored in.
Website-Lokalisierung hingegen ist die Komplettlösung, bei der auch Aspekte wie Formatierung, Austauschen von Bildern und SEO berücksichtigt werden.
Some of the selected nodes are marked for image replacement and some are not. Image replacement nodes must be scanned separately.
Einige der ausgewählten Knoten sind für eine Bildersetzung markiert, andere nicht. Bildersetzungsknoten müssen einzeln gescannt werden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.