Assistance with technical set-up: JavaScript installation, initial contact import, guidance on CRM integration, and training for technical team.
Unterstützung beim technischen Setup: JavaScript-Installation, erster Import von Kontakten, Anleitung bei der CRM-Integration und Training des technischen Teams.
Other results
Install wallet JavaScript is disabled, installation won't work.
If installation of JavaScript is not possible due to missing administrator rights, please ask your IT administrator for support.
Sollte Ihnen auch hier die Installation wegen fehlender Administrationsrechte nicht möglich sein, so bitten Sie Ihren IT-Administrator um Unterstützung.
Leverage quick javascript tag installation and flexible APIs to seamlessly integrate with relevant technologies
Por favor, active Javascript en fresh installation Descripción If you want to re-use an existing SiteCafe database after a fresh installation you should make a backup of the SiteCafe database just before uninstalling the old version.
Wenn eine bestehende SiteCafe Datenbank nach einer Neuinstallation weiterverwendet werden soll, empfiehlt es sich unmittelbar vor der Deinstallation der alten SiteCafe Version ein manuelles Backup der Datenbank über das Einstellungen-Menü von SiteCafe durchzuführen.
Easy installation as JavaScript snippet.
Einfach Installation als Javascript Snippet.
If needed, JavaScript can be turned on easily during the installation process.
Wenn nötig, kann JavaScript jederzeit während der Installation wieder aktiviert werden.
JavaScript is enabled by default in Firefox and requires no additional installation.
JavaScript ist standardmäßig in Firefox aktiviert, sodass keine weitere Installation erforderlich ist.
Thanks to JavaScript, this process runs without installation in the browser.
Dieser Prozess läuft dank JavaScript ohne Installation im Browser.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.