Add the following JavaScript to a page of your choice (in our example, we have added it to the "All Entries" page).
Fügen Sie dazu folgendes Javascript auf der gewünschten Seite (hier in der Beispielapplikation die Seite "Alle Einträge") ein.
Other results
When using JavaScript to create a page, use "a" elements with URLs as "href" attribute values, and generate all menu items on page-load, instead of waiting for a user interaction.
Falls Sie eine Seite mithilfe von JavaScript erstellen, verwenden Sie "a"-Elemente mit URLs als "href"-Attributwerten und generieren Sie alle Menüelemente beim Seitenaufbau, statt auf eine Nutzerinteraktion zu warten.
To add other types of code, see Add Embedded code or JavaScript to a Web page.
Informationen zum Hinzufügen anderer Arten von Code finden Sie unter Hinzufügen von eingebettetem Code oder JavaScript zu einer Webseite.
A click on the screen will start an asynchronous JavaScript request to a serverside JSP page containing the coordinates of the mouse, the zoom level and the current map time.
Ein Click auf en Bildschirm startet ein asynchrones JavaSkript Request zu einer serverseitigen JSP Seite, die die Koordinaten der Maus enthält, den Zoomlevl und die aktuelle Kartenzeit.
Dvärgsex view the video, this page requires javascript to be enabled.
Um das Video zu sehen, muss Javascript aktiviert werden.
This page requires JavaScript to be enabled in your internet browser.
Diese Seite benötigt die Aktivierung von JavaScript in deinem Internetbrowser.
Web browsers use JavaScript to make web pages more interactive.
Please activate JavaScript to use page completely visible.
Bitte aktiviere JavaScript um die Seite vollständig zu sehen.
This page needs Javascript to work properly.
Wir brauchen Java für ein korrektes Funktionieren.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.