When you want to use the Civil Object Enabler to view custom objects, set the Demand Load ObjectARX Apps option to Custom Object Detect (1) or Object Detect and Command Invoke (3).
In addition to Autodesk, many software vendors use ObjectARX to write programs that create graphical and nongraphical custom objects that are useful in their AutoCAD based applications.
Zahlreiche Softwarehersteller verwenden zum Schreiben von Programmen, die grafische oder andere benutzerspezifische Objekte für AutoCAD-basierte Anwendungen erstellen, neben Autodesk auch ObjectARX.
A proxy object is a substitute for a custom object when the ObjectARX application that created the custom object is not available to or other host applications.
A tool that provides specific viewing and standard editing access to a custom object when the ObjectARX application that created the custom object is not present.
Ein Tool, das einen speziellen Ansichts- und Bearbeitungszugriff auf benutzerspezifische Objekte ermöglicht, wenn die ObjectARX-Anwendung, in der das benutzerspezifische Objekt erstellt wurde, nicht verfügbar ist.
A custom object is a type of object created by an ObjectARX (AutoCAD Run-Time Extension) application, which typically has more specialized capabilities than standard objects.
Ein benutzerspezifisches Objekt ist ein in einer ObjectARX -Anwendung (AutoCAD-Laufzeiterweiterung) erstellter Objekttyp, der im Allgemeinen speziellere Funktionen als -Standardobjekte bereitstellt.
This may include orders, contracts, opportunities or custom objects.
Das können Aufträge, Verträge, Opportunities oder eigene Objekte sein.
Custom objects provide additional capabilities to the program and related products.
Benutzerspezifische Objekte erweitern die Funktionen des Programms und der zugehörigen Produkte.
You must be an administrator to create and modify custom object definitions.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.