Ensures you get the best-possible application performance by proactively identifying issues directly from running SQL statements, PL/SQL, or other source code and automating the SQL optimization process
Gewährleistung der bestmöglichen Anwendungsperformance durch proaktive Erkennung von Problemen direkt beim Ausführen von SQL-Befehlen, PL/SQL oder anderem Quellcode und durch Automatisierung des SQL-Optimierungsprozesses
The report embeds syntax-highlighted source code for views and PL/SQL specification.
Für Views und PL/SQL-Spezifikationen wird der Quelltext mit Syntaxhighlighting ausgegeben.
The source code window on the PL/SQL page now shows a red bullet near erroneous source code lines.
Im SQL-Fenster auf der PL/SQL-Seite werden jetzt fehlerhafte Zeilen durch einen roten Punkt markiert.
DDL is included for views as is source code for PL/SQL objects is included.
In the early days, using native compilation for PL/SQL was cumbersome: The concept was to generate C code from the PL/SQL source and then to use an external compiler and linker to generate native code for the platform the database runs on.
In früheren Versionen war das Native Compile noch sehr aufwändig. Das Konzept war, dass der PL/SQL-Code zunächst in C-Code übersetzt wird; aus dem generiert ein C-Compiler dann Native-Code für die jeweilige Plattform, auf welcher die Datenbank läuft.
Embedded SQL Embedding SQL directly into program source code is very common in procedural database languages such as Oracle PL/SQL or Microsoft Transact-SQL.
Das einbetten von SQL (embedded SQL) direkt in Programmcode ist vor allem bei prozeduralen Datenbanksprachen wie zum Beispiel Oracle PL/SQL oder Microsoft Transact-SQL verbreitet.
This means that the complete source code is available for everyone.
Das bedeutet, dass der komplette Quellcode für jeden zugänglich ist.
This means that the source code is always visible and changeable.
Das bedeutet, dass der Quellcode immer einsehbar und veränderbar ist.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.