Python 2.5 is included in this release, and all of the Python software available in the repository uses it.
Python 2.5 ist in dieser Version enthalten und alle Python Software, welche in den Repositories enthalten ist, nutzt sie.
Windows users please note that you install the 32-bit versions of all the Python software even if you have a 64-bit machine (that is to say, do exactly what it says on the following link).
Windows Anwender beachten bitte, daß sie die 32 Bit Version der Python Programme installieren und zwar auch dann, wenn sie eine 64-bit Maschine haben.
What is exciting as well is that it democratises the analysis of spectra, because anyone with a laptop running the Python software can do what we did in the span of a coffee break.
«Das demokratisiert die Analyse. Alle, die einen Computer mit der Python-Software haben, können dieselben Analysen wie wir durchführen - das dauert nicht länger als eine Kaffeepause», merkt Kevin Heng an.
The IDE is an interactive development and debugging tool and a great help in Python software development.
Die IDE ist eine interaktive Entwicklungs- und Debuggingumgebung und eine große Hilfe bei der Softwareentwicklung mit Python.
On Linux, OS X, or Unix - use pip (a package manager for Python software) or install manually with the bundled installer.
Unter Linux, OS X oder Unix - verwenden Sie pip (einen Paketmanager für Python-Software) oder installieren Sie es manuell mit dem mitgelieferten Installationsprogramm.
After connecting the port expander with the Raspberry Pi by using the I2C bus and connecting the relays to the PCF8574 port expander it is time to install the Python software and to write a small test program.
Nach dem Anschließen des Port Expanders am Raspberry Pi über den I2C Bus (im Bild die vier linken Kabel) und dem Verbinden des Relais an das PCF8574 Board (mittig vom Baord) ist es an der Zeit die notwendige Python Software zu installieren.
As part of the EMPIR project 14SIP08 Dynamic the PTB working group 8.42 together with the National Physical Laboratory (UK) develops a comprehensive Python software package, which contains a large variety of methods for the analysis of dynamic measurements.
Im Rahmen des EMRP Projekts 14SIP08 Dynamic entwickelt die PTB-Arbeitsgruppe 8.42 zusammen mit dem National Physical Laboratory (UK) ein umfangreiches Python Softwarepaket, welches eine vielzahl von Methoden implementiert, welche für die Analyse dynamischer Messungen notwendig sind.
If you or your organization are interested in donating for this cause or others, please contact the Python Software Foundation and check out our donations page.
Wenn Du oder Deine Organisation interessiert sind für diesen Zweck zu spenden, kontaktiere bitte die Python Software Foundation und schau auf unsere Spendenseite.
She is a director of Python Software Foundation, where she'd like to increase diversity by promoting education and events to women and underrepresented groups.
Sie ist eine Direktorin der Python Software Foundation, wo sie die Vielfalt erhöhen möchte, indem sie Bildung und Veranstaltungen für Frauen und unterrepräsentierte Gruppen fördert.
The Python Software Foundation (PSF) is a nonprofit organization devoted to the Python programming language, launched on March 6, 2001.
Die Python Software Foundation (PSF) ist die Organisation, die hinter dem Open-Source-Projekt der Programmiersprache Python steht.
CPython, the reference implementation of Python, is free and open-source software and has a community-based development model, as do nearly all of its variant implementations. CPython is managed by the non-profit Python Software Foundation.
CPython oder cPython ist die in der Programmiersprache C geschriebene Referenzimplementation des Python-Interpreters. Er wird auch oft nur Python genannt. CPython ist der standardmäßig installierte und am häufigsten benutzte Python-Interpreter.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.