We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
der Testcode
des Testcodes
dem Testcode
der Test-Code
All you need to set it up is your cell phone number, carrier information, and your cell phone to receive the initial text with the test SMS code (the test code expires within 1 hour).
Alles was Sie für die Einrichtung brauchen ist Ihre Mobiltelefonnummer, Information des Anbieters und Ihr Mobiltelefon, um den initialen Text mit dem Test-SMS-Code zu erhalten (der Testcode verfällt innerhalb einer Stunde).
A method according to claim 11, wherein the test code is held in a test register (T REG) which is identified by an address in the instruction.
Verfahren gemäß Anspruch 11, bei dem der Testcode in einem Testregister (T-REG), das durch eine Adresse im Befehl identifiziert wird, gehalten wird.
The test code also serves as an example of how the cFos PNet scripting objects, methods and properties can be used.
Der Testcode dient außerdem als Beispiel wie die cFos PNet Scripting Objekte, Methoden und Eigenschaften genutzt werden können.
The test code display device is mechanically linked to the gear of the supply display device.
Keep in mind that this addition basically separates the application into two different parts: the test code and the production code.
Beachte, dass diese Ergänzung die Anwendung grundsätzlich in zwei verschiedene Teile unterteilt: den Testcode und den Seriencode.
The method of claim 1 wherein the first signal is generated if the second code part is not equal to the test code.
Verfahren nach Anspruch 1, bei dem das erste Signal erzeugt wird, falls der zweite Codeteil dem Testcode nicht gleich ist.
The method of claim 3 wherein the step of synchronizing comprises starting each instance of the test code at approximately the same time.
Verfahren nach Anspruch 3, wobei der Schritt des Synchronisierens das Starten jeder Instanz des Testcodes etwa zur selben Zeit umfasst.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.