Download for Windows Premium
Advertising
Transfer Programme

Translation of "Transfer Programme" in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Transfer Programm
Technologietransferprogramm
Technologietransferprogramms
Technologietransfer
Geldtransfer-Sozialprogramm
Sozialtransferprogramms
Implementation partners and sponsors are invited to participate in the Impact Transfer Programme or individual projects.
Umsetzungspartner und Geldgeber werden eingeladen, sich am Impact Transfer Programm oder einzelnen Projekten zu beteiligen.
The Knowledge Transfer Programme helps farmers to deal with complex issues relating to farm management.
Das Knowledge Transfer Programm hilft Landwirten, sich mit komplexen Problemen der Landwirtschaft auseinanderzusetzen.
Many materials developed for European space programmes have now found their way into terrestrial applications thanks to ESA's Technology Transfer Programme, frequently resolving problems in our life here on Earth in new and innovative ways.
Computer-Tomograph Viele Materialien, die im Rahmen Europäischer Weltraumprogramme entwickelt wurden, haben über das Technologie Transfer Programm der ESA ihren Weg zu terrestrischen Applikationen gefunden.
The Transfer Programme involves signing a local contract between an employee and the host country.
Transfer: Dabei handelt es um einen lokalen Vertrag, der zwischen einem Mitarbeitenden und dem Gastland unterzeichnet wird.
As a single mother with seven children, she lived in bitter poverty before her enrolment in the Social Cash Transfer Programme.
Als alleinerziehende Mutter von sieben Kindern lebte sie vor der Aufnahme in das Social Cash Transfer Programme in bitterer Armut.
The Technology Transfer Programme Office is strengthening European industry and improving our lives by reusing space technology developments and satellite data in terrestrial applications and sectors.
Das Büro für das Technologietransferprogramm hat die Aufgabe, durch die Weiterverwendung weltraumtechnischer Entwicklungen und von Satellitendaten in terrestrischen Anwendungen und Branchen die europäische Industrie zu stärken und unsere Lebensqualität zu verbessern.
ESA's Technology Transfer Programme Office has invited several industrial partners to present their products and services, all based on space spin-offs.
Das ESA-Büro für Technologietransfer hat einige Industriepartner eingeladen, ihre Produkte und Dienstleistungen vorzustellen, denen Raumfahrttechnologie zugrunde liegt.
The Social Cash Transfer Programme (SCTP) exists to help ensure that the basic needs of the poorest families in Malawi are met.
Datenschutzhinweise Das Social Cash Transfer Programme (SCTP) hilft dabei, die Grundbedürfnisse der ärmsten Familien in Malawi zu sichern.
ESA's Technology Transfer Programme Office (TTPO) with its network of technology brokers facilitate the use of space technology and space systems for non-space applications, demonstrating the benefit of the European space programme to European citizens.
ESA-Büro für das Technologietransferprogramm (TTPO) fördert zusammen mit seinem Verbund von Technologietransfer-Maklern den Einsatz von Weltraumtechnologie für nicht weltraumspezifische Anwendungen und führt so den Bürgern in Europa den Nutzen des Europäischen Raumfahrtprogramms vor Augen.
Organised by ESA's Technology Transfer Programme Office and German MST Aerospace, the ESA Space Apps stand will illustrate how striking product developments and innovative advances are possible in a variety of fields through the transfer of ready available space technologies.
Der vom ESA-Büro für Technologietransfer und der deutschen MST Aerospace GmbH organisierte „ESA Space Apps"-Stand wird darstellen, wie offenkundig Produktentwicklungen und innovative Entwicklungen in einer Vielzahl von Bereichen möglich sind, und zwar durch den Transfer von bereits verfügbarer Weltraumtechnologie.
Through its Technology Transfer Programme, ESA has eight Business Incubation Centres in six countries to help start-up companies and entrepreneurs to realise their ideas to use space technology and space-provided services to develop European businesses.
Mit seinen Technologietransferprogrammen (TTP) hat die ESA acht Gründerzentren in sechs Ländern, die Jungunternehmen und Existenzgründern helfen, ihre Ideen zu verwirklichen und Raumfahrttechnik und raumfahrtgestütze Dienste zu nutzen, um Europäische Unternehmen zu gründen.
ESA's Technology Transfer Programme Office (TTPO) The main mission of TTPO is to facilitate the use of space technology and space systems for non-space applications and to demonstrate the benefit of the European space programme to European citizens.
Die Hauptaufgabe des ESA-Büros für Technologietransfer besteht darin, die Nutzung von Raumfahrttechnologien und Systemen im Nicht-Raumfahrtsektor zu erleichtern, damit dieser von den europäischen Investitionen in die Raumfahrtforschung und Entwicklung profitieren kann und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gestärkt wird.
At the British Grand Prix next weekend, the McLaren team will have a special boost from space technology: their mechanics' suits will feature a cooling system, specially developed from the astronauts' suits by the Technology Transfer Programme of the European Space Agency.
Beim britischen Grand Prix am vergangenen Wochenende kam dem McLaren/Mercedes-Team Weltraumtechnologie ganz besonderer Art zugute: Die Anzüge seiner Mechaniker waren mit einem Kühlsystem ausgestattet, das im Rahmen des Technologietransfer-Programms der Europäischen Weltraumorganisation speziell aus dem Konzept der Raumanzüge ihrer Astronauten entwickelt worden ist.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Transfer Programme" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain Transfer Programme

Results: 90. Exact: 90. Elapsed time: 63 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200