Also, within the HTML markup, you embed fingerprints in the URLs for CSS and JavaScript assets: if the contents of those files change, then the HTML of the page changes as well and a new copy of the HTML response is downloaded.
Außerdem betten wir innerhalb des HTML-Markups Fingerabdrücke in den URLs für CSS- und JavaScript-Elemente ein. Wenn sich die Inhalte dieser Dateien ändern, ändert sich der HMTL-Code der Seite ebenfalls und eine neue Kopie der HTML-Antwort wird heruntergeladen.
Blocked JavaScript, CSS, and Image Files... directly harms how well our algorithms render and index your content.
Blockierte JavaScript, CSS und Bilddateien... verschlechtern die Wiedergabe unserer Algorithmen und die Indexierung Deiner Inhalte.
In addition to the website's HTML documents, images, CSS, and JavaScript files are also regarded as URLs.
Neben den HTML Dokumenten einer Webseite werden auch Bild-, CSS- und JavaScript-Dateien als URL gezählt.
These files include any documents that make up a website such as HTML files, CSS style sheets, JavaScript as well as graphical images and multimedia content.
This unencrypted content is typically associated with embedded images, iFrames, CSS and JavaScript files, as well as audio and video files.
Typischerweise handelt es sich bei diesen unverschlüsselten Inhalten um eingebundene Bilder, iFrames, CSS- und JavaScript-Dateien sowie Audio- und Videofiles.
Both system offers compression and merging of CSS and javascript files as well as image compression, to boost the performance even more.
Beide Systeme bieten sowohl die Komprimierung und Zusammenführung von CSS- und JavaScript-Dateien als auch die Bildkomprimierung, um die Performance noch mehr zu steigern.
By using caching mechanisms, combining many individually loaded files into a few larger ones, as well as the comprehensive compression of JavaScript and CSS files, a high level of performance is made possible.
Durch den Einsatz von Caching-Mechanismen, der Zusammenfassung von vielen einzelnen zu ladenden Dateien zu wenigen größeren, die durchgängige Komprimierung von JavaScript- und CSS-Dateien wird eine hohe Performance erzielt.
During the analysis, the Campsy team found that the main problems in the frontend came from the images as well as the loading of the JavaScripts and the CSS files because they blocked the speed and scripts.
Bei der Analyse fand das Campsy-Team heraus, dass die Hauptprobleme im Frontend von den Bildern sowie dem Laden des JavaScripts und der CSS-Dateien herrührten, da sie die Geschwindigkeit und Skripts blockierten.
In addition to important key figures, you will also find charts for the history of your loading times, page size and number of requests, as well as a table with detailed data on the individual Javascript, CSS and image files that are loaded.
Dazu finden Sie neben wichtigen Kennzahlen auch Charts für die Entwicklung der Ladezeit, Seitengröße und Anzahl der Requests, sowie eine Tabelle mit detaillierten Daten über die einzelnen Javascript-, CSS- und Bild-Dateien, die geladen werden.
Alternate URLs, like AMP or hreflang, as well as embedded content, such as CSS and JavaScript, may have to be crawled and will consume a site's crawl budget.
Alternative URLs wie etwa AMP oder hreflang sowie eingebettete Inhalte wie CSS und JavaScript müssen unter Umständen gecrawlt werden und fließen in das Crawling-Budget einer Website ein.
Make sure that Googlebot can crawl your JavaScript, CSS and image files by using the "URL Inspection tool" in Search Console.
Verwenden Sie in der Search Console das URL-Prüftool, um zu prüfen, ob der Googlebot Ihre JavaScript-, CSS- und Bilddateien crawlen kann.
Those files frequently include images, CSS and JavaScript files, as well as other files that might be indirectly embedded through the CSS or JavaScript.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.