Slow economic growth has contributed to a decrease in energy consumption, but it has also negatively impacted energy efficiency investment decisions at all levels - public, private and commercial.
Das zögerliche Wirtschaftswachstum hat zwar zu einem Rückgang des Energieverbrauchs beigetragen, zugleich aber auch die Entscheidungen über Investitionen in die Energieeffizienz auf allen Ebenen, im öffentlichen, privaten und kommerziellen Bereich, beeinflusst.
Most of the binding targets are related to resources, environment and livelihood sections, a decrease in energy consumption per unit of the GDP, a decrease in carbon dioxide emission per unit of the GDP and an overall enrollment rate in basic medical insurance5.
What's more: less draught by higher surface temperatures, improved sound insulation and less toxic CO2-emissions due to a decrease in energy consumption are positive side effects.
Doch damit nicht genug: Positive Nebeneffekte der Wärmedämmgläser sind geringere Zugluft aufgrund höherer Oberflächentemperaturen der Scheiben, verbesserter Schallschutz und - bedingt durch den sinkenden Energieverbrauch - weniger schädliche CO2-Emissionen.
Promoters of projects in the area of energy will benefit from grants provided by the European Commission under the Energy Efficiency Finance Facility if their project leads to a decrease in energy consumption by 20% or reduction in CO2 emissions by 20%.
Träger von Energieprojekten erhalten Zuschüsse von der Europäischen Kommission aus der Fazilität zur Steigerung der Energieeffizienz, wenn ihr Vorhaben eine Senkung des Energieverbrauchs oder des CO2-Ausstoßes um jeweils 20% bewirkt.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.