If using concentrated powder or liquid detergents, a program without prewash must be selected.
Bei der Verwendung von Waschmittelkonzentraten oder Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
To me, a program without source code is less than half a program.
Für mich ist ein Programm ohne Sourcen nur ein halbes Programm.
A dialog box appears if you exit a program without saving your work
Ein Dialogfeld wird angezeigt, wenn Sie ein Programm ohne Speichern der Arbeit beenden.
If you can't see the screen, a program without a screen reader may be impossible for you to use.
Kann man den dargestellten Bildschirm nicht sehen, kann ein Programm ohne Bildschirmleser unmöglich zu nutzen sein.
A configuration without any program block would generate a program without any tasks and, hence, is of no use.
Eine Konfiguration ohne Programmbaustein erzeugt ein Programm ohne Tasks und ist nicht sinnvoll.
What do I have to do to start a program without UAC question dialog?
Was muss ich machen um ein Programm ohne UAC-Fragedialog zu starten?
When using a program without prewash, no detergent should be put into the pre-wash compartment (Compartment no. I).
Wenn Sie ein Programm ohne Vorwäsche nutzen, sollten Sie kein Waschmittel in das Vorwaschmittelfach (Fach Nummer I) einfüllen.
This game should be known already from the PC (M$ really achieved excreting a program WITHOUT bugs: the legendary Windows "Minesweeper" TM).
Dieses Spiel müsste bereits vom PC her bekannt sein (M$ hat es tatsächlich geschafft, ein Programm OHNE Bugs abzusondern: das legendäre Windows "Minesweeper" TM).
Use administrator credentials to run a program without logging on to an administrator account.
Verwenden von Administratoranmeldeinformationen, um ein Programm auszuführen, ohne sich beim Administratorkonto anzumelden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.