Program execution apparatus, method for creating an executable program and address solution method
Programmausführungsgerät und -verfahren zum Erzeugen eines ausführbaren Programms, und Adressauflösungsverfahren
When you run an executable program (type 1), it is controlled by a predefined process in the runtime environment.
Beim Start von ausführbaren Programmen vom Typ 1 übernimmt ein in der Laufzeitumgebung vorgegebener Ablauf die Kontrolle.
This is why executable programs (type 1) in the R/3 System are often referred to as reports, and why running an executable program is often called reporting.
Aus diesem Grund werden ausführbare Programme vom Typ 1 im R/3-System oft als Report und das Starten von ausführbaren Programmen als Reporting bezeichnet.
The interface itself is an executable program.
Die Schnittstelle selbst ist ein ausführbares Programm.
A business rule is an executable program that performs a business task.
Eine Geschäftsregel ist ein ausführbares Programm, das eine Geschäftsaufgabe ausführt.
The third layer physically stores the template and generates an executable program.
Die dritte Schicht übernimmt die physikalische Speicherung des Template und erzeugt ein ausführbares Programm.
Click... to find an executable program that the trigger will invoke.
Klicken Sie auf... , um ein ausführbares Programm zu finden, das der Trigger aufruft.
exe means that a file is an executable program,
exe bedeutet, dass eine Datei um ein ausführbares Programm handelt,
A file virus attaches itself to an executable program.
Ein Dateivirus befällt ein ausführbares Programm.
The admhost utility is an executable program that you can run interactively with a script.
Admhost Utility ist ein ausführbares Programm, das interaktiv oder skriptbasiert ausgeführt werden kann.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.